东方翻译杂志社
首页 > 最新目录
 
/ / /
 

《东方翻译》2018年01期

 
目录
特稿
川味《茶馆》与文化外译谢天振;4-8
研究与教学
张译《双城记》:四字词语与象征艺术的拼贴效应柯彦玢;9-14
傅兰雅的科技术语音译观探析文月娥;15-18
场域及资本视角下《红高粱家族》和《蛙》英译本对比研究邢杰;刘聪;张其帆;19-25
典籍外译图书编辑经验探讨——以商务印书馆汉外对照类典籍外译图书为例许晓娟;26-31
略论汉诗英译的散译传统荣立宇;张智中;32-36
业界交流
台湾翻译产业发展现况与前景周中天;37-39
人物访谈
优秀的翻译来自丰富的实践——访中国资深翻译家郑克鲁教授郑克鲁;张驭茜;40-44+62
文化外译
中国文学作品标题法译对专名的处理谢红华;45-53
宇文所安英译《夔州歌十绝句》的文化选择及文化误读陈珞瑜;54-62
文化视野
也谈“十九行二韵体诗”的汉译黄杲炘;63-68
象牙塔里话雅译——六谈音译金其斌;69-74
翻译工作坊
新、热词英译漫谈(30):“脱光”张健;叶颖;75-79
书讯
《翻译学:口译理论和口译教育》出版79
《翻译学:作为独立学科的求索与发展》出版95
翻译工作坊_中西法律词语及其翻译(之二十二)
summary execution等联合国术语的翻译李长栓;80-88
书评
翻译与文化形塑:《文化翻译与文本脉络——晚明以降的中国、日本与西方》述评周慧;89-92
译界动态
中西部译协共同体首届翻译研究与教学研讨会暨研究生学术论坛综述蓝岚;93-95
稿约
《东方翻译》(双月刊)稿约96
祝贺《新中国60年外国文学研究》丛书获颁第四届中国出版政府奖PEKING UNIVERSITY PRESS;2
2018年全国翻译专业师资培训班在成都、北京举办97
点击在线投稿

 
 
 

(c)2008-2018 学术规划网

 

本站产品最终解释权归NDHX.NET

 

免责声明:本站仅限于整理分享学术资源信息及投稿咨询参考;如需直投稿件请联系杂志社;另涉及版权问题,请及时告知!